<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Looking for people who can translate</title>
	<atom:link href="http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/</link>
	<description>Rammstein Europe News</description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 15:11:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: danielle</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-6635</link>
		<dc:creator>danielle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 14:03:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-6635</guid>
		<description>i need someone to translate from english to french and german
?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i need someone to translate from english to french and german<br />
?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: danielle</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-6634</link>
		<dc:creator>danielle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 14:03:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-6634</guid>
		<description>hi we need someone to translate a few paragraphs into german and french could you b e the one to help us please respond</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi we need someone to translate a few paragraphs into german and french could you b e the one to help us please respond</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: External</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-2853</link>
		<dc:creator>External</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 15:18:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-2853</guid>
		<description>OK people, if you have the translation, just send it to me and I will update it as soon as possible, my email is admin(at)rammstein-europe.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK people, if you have the translation, just send it to me and I will update it as soon as possible, my email is admin(at)rammstein-europe.com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Torkelgott</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-961</link>
		<dc:creator>Torkelgott</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 19:26:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-961</guid>
		<description>I can translate the Rammstein Stage Shows Side completly, so tell me what to do with the german text and I will translate it for you ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can translate the Rammstein Stage Shows Side completly, so tell me what to do with the german text and I will translate it for you <img src='http://en.rammstein-europe.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Torkelgott</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-960</link>
		<dc:creator>Torkelgott</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 19:24:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-960</guid>
		<description>Hey,
I can translate most of the sides from english into german! Answer this comment and tell me what to do, I hope I can help you ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey,<br />
I can translate most of the sides from english into german! Answer this comment and tell me what to do, I hope I can help you <img src='http://en.rammstein-europe.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: External</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-933</link>
		<dc:creator>External</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 20:35:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-933</guid>
		<description>Sorry, but I am working on the German Site now. It should be obvious from what I said.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, but I am working on the German Site now. It should be obvious from what I said.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kallina</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-932</link>
		<dc:creator>kallina</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 20:21:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-932</guid>
		<description>Rammstein Stage shows

Rammstein use a vast amount of pyrotechnics during their concerts. the individual band members wear flame throwers ( lycopodium masks) on their heads or often use smoke and spark throwers during the performance.

 during the song 'rammstein',leadsinger Lindemann sets himself alight - protected by an asbestos coat. 

even unusual items such as microphones in the shape of a knife (during Mein teil), exploding drum kit and sticks or facemasks reminiscent of disfigurement are being used in some of the acts.

the pyrotechnical interludes, mainly used by fully trained firework technician Lindemann, are largely responsible for the high recognition factor of the band. Lindemann explains this to be the 'hardest david copperfield show' 'the rock lexikon' wrote the following article

"rammstein have always played with fire, ever since their formation in 1994, whether on stage where they copied the fiery gags of Arthur Brown to the Red Hot Chilli Peppers with typical german perfection or with their lyrics and expressions which have earned the musicians the reputation of 'right wing radicals'

for the shows the co-operation of the director and light technician Gert Hof, who frequently works out the stage and lighting concept, is incredibly important to the band. Richard Kruspe said in an interview about the stage production that he enjoys dressing up and disguising himself on stage and he includes all the other band members in that statement.

when rammstein were relatively unknown they produced flames through the use of a mixture of gasses in the auditorium. Now it's traditional for one of the band members to be passed over the heads of the audience, whilst sitting inside a rubber dhingy,at the end of the show. 

hope this helps. Kallie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rammstein Stage shows</p>
<p>Rammstein use a vast amount of pyrotechnics during their concerts. the individual band members wear flame throwers ( lycopodium masks) on their heads or often use smoke and spark throwers during the performance.</p>
<p> during the song &#8216;rammstein&#8217;,leadsinger Lindemann sets himself alight - protected by an asbestos coat. </p>
<p>even unusual items such as microphones in the shape of a knife (during Mein teil), exploding drum kit and sticks or facemasks reminiscent of disfigurement are being used in some of the acts.</p>
<p>the pyrotechnical interludes, mainly used by fully trained firework technician Lindemann, are largely responsible for the high recognition factor of the band. Lindemann explains this to be the &#8216;hardest david copperfield show&#8217; &#8216;the rock lexikon&#8217; wrote the following article</p>
<p>&#8220;rammstein have always played with fire, ever since their formation in 1994, whether on stage where they copied the fiery gags of Arthur Brown to the Red Hot Chilli Peppers with typical german perfection or with their lyrics and expressions which have earned the musicians the reputation of &#8216;right wing radicals&#8217;</p>
<p>for the shows the co-operation of the director and light technician Gert Hof, who frequently works out the stage and lighting concept, is incredibly important to the band. Richard Kruspe said in an interview about the stage production that he enjoys dressing up and disguising himself on stage and he includes all the other band members in that statement.</p>
<p>when rammstein were relatively unknown they produced flames through the use of a mixture of gasses in the auditorium. Now it&#8217;s traditional for one of the band members to be passed over the heads of the audience, whilst sitting inside a rubber dhingy,at the end of the show. </p>
<p>hope this helps. Kallie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: External</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-931</link>
		<dc:creator>External</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 18:52:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-931</guid>
		<description>The English into German. Look for example &lt;a href="http://de.rammstein-europe.com/rammstein-buhnenshows/" title="" rel="nofollow"&gt;here&lt;/a&gt;, only a half is in German, I need the whole page. Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The English into German. Look for example <a href="http://de.rammstein-europe.com/rammstein-buhnenshows/" title="" rel="nofollow">here</a>, only a half is in German, I need the whole page. Thank you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kallina</title>
		<link>http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-930</link>
		<dc:creator>kallina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 17:22:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://en.rammstein-europe.com/looking-for-people-who-can-translate/#comment-930</guid>
		<description>hi, do you want the german site translating into English or the English site translating into german? i can do either but am not quite sure what you want doing? let me know and i'll see if i can help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi, do you want the german site translating into English or the English site translating into german? i can do either but am not quite sure what you want doing? let me know and i&#8217;ll see if i can help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
